هنگامی که رایانه را روشن می­کنیم وارد یک محیط خاص می­شویم که در پی آن صفحه­های تخیلی بی نهایتی وجود دارد و کاربر که در یک محیط و مکان مشخص قرار دارد به مکان­ها و محیط­های نامعلومی مراجعت می­کند، مثلاً وقتی که در یک مراسم آنلاین با دیگران در ارتباط باشد محل ارتباط آنها محل مشخصی نمی­باشد بلکه یک محل مجازی و غیر ملموس می­باشد که از آن بعنوان فضای مجازی می­توان یاد کرد.

از لحاظ لغوی در فرنگ­های مختلف سایبری به معنای مجازی و غیر ملموس و مترادف واژه انگلیسی Virtual است که با توجه به گستردگی مفهوم سایبر و اطلاق آن به تمام افعال و اقدامات واقع شده در محیط شبکه­های بین المللی بی شمار بودن مصادیق سایبر به توصیه متخصصان و دانشمندان صاحب نام این رشته یافتن معادل و ترجمع آن به زبان­های دیگر مجاز نمی­باشد، چرا که به عقیده این صاحب نظران با توجه به بسط مفهوم لغوی این واژه در سطح بین المللی آن را تبدیل به یک لغت بین المللی نموده و ترجمه آن و یا یافتن معادلی که برای آن ممنکن است دایره­ی مشمول و مفهوم آن را محدود نماید لذا توصیه می-شود همانند تلفن که در سطح بین المللی یکسان بوده و تمامی نقاط جهان به یک معنی و لفظ مشترک به کار می­رود واژه سایبر نیز به یک لفظ مشترک بین المللی استعمال شود.1

علیرغم آنچه اشاره شد در زبان فارسی سایبر را مجازی و اِسپیس را فضا ترجمه نموده­اند و ترکیب آن را فضای مجازی گویند و حتی ترکیب­های دیگری مثل جامعه مجازی، شهروند مجازی و فروشگاه­های مجازی و … از آن ساخته­اند. اخیراً معادل واژه سایبر در فارسی، فضای تولید و تبادل اطلاعات «فنا» عنوان می­شود.1

از نظر تعریف فضای مجازی«سایبر اِسپیس» به چند نمونه از تعاریف در سطح بین المللی نیز در ذیل اشاره می­گردد:

مجموعه به هم پیوسته موجودات زنده از طریق رایانه و ارتباط راه دو بدون در نظر گرفتن جغرافیایی عینی.2

فضا و اجتماع شکل گرفته توسط رایانه، شبکه­های رایانه­ای و کاربران است به عبارتی یک دنیای مجازی که کاربران اینترنتی وقتی online هستند موجودیت پیدا می­کنند.3

یک ناحیه واقعی که فعالیت­های در این فضا اتفاق می­افتد از جمله تبادل اطلاعات و راه­هایی برای تجمع اطلاعات محیطی است مجازی و غیر ملموس موجود در فضای شبکه­های بین المللی ( این شبکه­ها از طریق شاهراهای اطلاعاتی مثل اینترنت به هم وصل هستند که در این محیط تمام اطلاعات راجع به روابط افراد، فرهنگ­ها و ملت­ها و کشورها و به طور کلی هر آنچه در کره خاکی به صورت فیزیکی و ملموس وجود دارد به صورت نوشته، تصویر، صوت و اسناد ) در یک فضای مجازی به شکلی دیجیتالی وجود داشته و قابل استفاده در دسترس استفاده کنندگان و کاربران می­باشد و به طریق رایانه اجزای آن و شبکه­های بهم پیوسته مهم مربوط می­باشند.4

لذا می­توان گفت ( در رابطه با مفهوم سایبر تعریف خاصی در فارسی وجود ندارد و دانشمندان مختلف معتقدند با یافتن معادل برای آن ممکن است دایره مشمول و مفهوم آن را محدود نمایند، لذا توصیه می­شود واژه سایبر به یک لفظ مشترک بین المللی استعمال شود.

1 – باستان، برومند، جرایم رایانه­ای و اینترنتی، انتشارات بهنامی – تهران 1383، ص 54.

1 – سند راهبردی امنیت فضای تولید و تبادل اطلاعات، وزارت ارتباط و فن­آوری اطلاعات.

2-http://www.search .tech target

3- http://www.Aits.tgk1 – cyberspace.

4- عبقری، آدینه، جرایم رایانه­ای جلوه نوین از بزهکاری – پایان­نامه کارشناسی ارشد دانشگاه تهران، 1377،ص2.

لینک جزییات بیشتر و دانلود این پایان نامه:

بررسی تحلیل تکوین جرم در فضای مجازی با تأکید بر قوانین کیفری ایران

 


مشخصات

تبلیغات

محل تبلیغات شما
محل تبلیغات شما محل تبلیغات شما

آخرین وبلاگ ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

فرکتال هنر عشق یکطرفه موتور برق روبو 86 Jermale دستنوشته ها انتخابات یازدهمین دوره مجلس دنیای سینماوتئاتر/اخبار فرهنگی و هنری DLGFX خلاصه کتاب استاندارد بین المللی حسابداری شماره ۱۲ مالیات بر درآمد